Adalet Bayramoğlu Alada - <div><br></div><div><div>Alada, Adalet Bayramoğlu. Osmanlı Şehrinde Mahalle. İstanbul: Sümer, 2008, 247pp.</div><div><br></div><div style="text-align: center; "><span style="font-weight: bold;">ملخص</span></div><div style="text-align: center; "><span style="font-weight: bold;"><br></span></div><div style="text-align: center; "><span style="font-weight: bold;">الأحياء السكنية العثمانية</span></div><div><br></div><div style="text-align: center; "><span style="font-style: italic;">Osmanlı Şehrinde Mahalle</span></div></div><div style="text-align: center; "><br></div><div style="text-align: right;">ﯾﺘﻨﺎول ھﺬا اﻟﻜﺘﺎب ﻣﻮﺿﻮع اﻷﺣﯿﺎء اﻟﺴﻜﻨﯿﺔ اﻟﻌﺜﻤﺎﻧﯿﺔ و ﯾﻨﻘﺴﻢ إﻟﻰ أرﺑﻌﺔ ﻓﺼﻮل ﺟﺎء أوﻟﮭﺎ ﺗﺤﺖ ﻋﻨﻮان «اﻹرث اﻟﺤﻀﺮي» اﻟﺬي ﯾﺪرس ﻓﻜﺮة اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﻛﻤﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﻟﺪى اﻷﺗﺮاك اﻟﻘﺪﻣﺎء و اﻟﺒﯿﺰﻧﻄﯿﯿﻦ و اﻟﻤﺴﻠﻤﯿﻦ و اﻟﺴﻼﺟﻘﺔ اﻟﺬﯾﻦ ﺳﻜﻨﻮا اﻷﻧﺎﺿﻮل ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﺗﺠﻠﻲ ھﺬه اﻟﻔﻜﺮة ﻟﺪى اﻟﻌﺜﻤﺎﻧﯿﯿﻦ<br></div><div style="text-align: right;"><br></div><div style="text-align: right;"><span lang="AR-IQ" dir="RTL" style="line-height: 107%;"><span style="font-family: Arial, sans-serif; font-size: 11pt;">و ﺑﻌﺪ
ھﺬه اﻟﻤﻘﺪﻣﺔ اﻟﺘﺎرﯾﺨﯿﺔ ﯾﻘﺪم اﻟﻜﺘﺎب ﻓﻲ اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ ﻣﻨﮫ دراﺳﺔ ﺗﺤﻠﯿﻠﯿﺔ ﺗﺘﻨﺎول اﻟﻤﺆﺳﺴﺎت
اﻟﺒﻠﺪﯾﺔ، ﻓﯿﻘﻮم ﺑﺎﻟﺘﺮﻛﯿﺰ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺆﺳﺴﺎت اﻟﻮﻗﻔﯿﺔ و اﻟﻤﻨﻈﻤﺎت اﻟﻨﻘﺎﺑﯿﺔ ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ اﻷﺣﯿﺎء
اﻟﺴﻜﻨﯿﺔ. و ﻟﻜﻦ ﻻ ﯾﺘﻢ اﻟﺘﺮﻛﯿﺰ ﻋﻠﻰ اﻷﺣﯿﺎء اﻟﻌﺜﻤﺎﻧﯿﺔ ﺣﺘﻰ اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ ﺣﯿﺚ ﺗﻘﺪم اﻟﻤﺆﻟﻔﺔ
ﻟﻤﺤﺔ ﻋﺎﻣﺔ ﻋﻦ ﻣﻔﮭﻮم اﻟﺤﻲ اﻟﺴﻜﻨﻲ. و ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ ﺗﺘﻨﺎول اﻷھﻤﯿﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻤﺘﻌﺖ ﺑﮭﺎ اﻷﺣﯿﺎء اﻟﺴﻜﻨﯿﺔ
ﻟﺪى اﻟﻌﺜﻤﺎﻧﯿﯿﻦ ﻣﻦ ﺧﻼل ﺧﻤﺴﺔ ﻋﻨﺎوﯾﻦ ﻓﺮﻋﯿﺔ ﯾﺘﻀﻤﻨﮭﺎ ھﺬا اﻟﻔﺼﻞ. ﯾﺘﻨﺎول اﻟﻌﻨﻮان اﻷول دور
اﻷﺣﯿﺎء اﻟﺴﻜﻨﯿﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﺠﺘﻤﻊ اﻟﻌﺜﻤﺎﻧﻲ و ﯾﻘﻮم ﻛﺬﻟﻚ ﺑﺎﻟﺘﺮﻛﯿﺰ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﺮﻛﯿﺒﺔ اﻻﻗﺘﺼﺎدﯾﺔ و
اﻟﻌﻼﻗﺎت اﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﺳﺎﺋﺪة ﻛﻤﺎ ﯾﺘﻄﺮق إﻟﻰ اﻟﺪور اﻟﺒﺎرز اﻟﺬي ﻟﻌﺒﮫ ﻛﻞ ﻣﻦ اﻹﺳﻼم و اﻟﺘﺸﺮﯾﻌﺎت
اﻟﻌﺮﻓﯿﺔ و اﻟﺜﻘﺎﻓﺔ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﯿﺔ آﻧﺬاك. و ﯾﺘﻢ ﻓﻲ اﻟﻘﺴﻢ اﻟﺜﺎﻧﻲ ﻣﻦ ھﺬا اﻟﻔﺼﻞ اﻟﻨﻈﺮ ﻓﻲ ﻣﻮﺿﻮع
اﻟﺤﻲ اﻟﺴﻜﻨﻲ ﺑﺎﻋﺘﺒﺎره إﻣﺎ ﻛﯿﺎﻧﺎ ﻗﺎﻧﻮﻧﯿﺎ أو ﺟﺰءا ﻣﻦ اﻟﻤﺠﺘﻤﻊ اﻟﻤﺪﻧﻲ. أﻣﺎ اﻟﻘﺴﻢ اﻟﺜﺎﻟﺚ
ﻓﯿﺒﺤﺚ ﻓﻲ اﻟﺨﺼﺎﺋﺺ اﻟﻤﺎدﯾﺔ و اﻟﻤﻈﺎھﺮ اﻟﺴﻜﺎﻧﯿﺔ، ﻛﻤﺎ ﯾﺘﻢ ﺗﻨﺎول اﻟﺘﺮﻛﯿﺒﺎت اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﯿﺔ ﻟﻸﺣﯿﺎء
اﻟﺴﻜﻨﯿﺔ و اﻟﻌﻼﻗﺎت اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﯿﺔ اﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺤﻜﻤﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﻘﺴﻢ اﻟﺮاﺑﻊ، ﺣﯿﺚ ﺗﻠﺠﺄ اﻟﻤﺆﻟﻔﺔ إﻟﻰ
دراﺳﺔ ﻣﻔﺎھﯿﻢ ﺗﻌﺎﻗﺐ اﻟﻤﺴﺆوﻟﯿﺎت ﺿﻤﻦ اﻟﺤﻲ ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﺗﺸﺎرك اﻟﻤﺴﺆوﻟﯿﺔ ﺑﯿﻦ ﺷﺎﻏﻠﻲ اﻟﺤﻲ
و ﺗﻤﺘﻌﮭﻢ ﺑﺤﻘﻮق ﻧﺎﺗﺠﺔ ﻋﻦ ﺗﺠﺎورھﻢ ﻓﻲ اﻟﺴﻜﻦ. و ﻓﻲ ﻧﮭﺎﯾﺔ ھﺬا اﻟﻔﺼﻞ ﺗﻘﻮم اﻟﻤﺆﻟﻔﺔ ﺑﺪراﺳﺔ
اﻟﺘﺮﻛﯿﺐ اﻟﻤﺆﺳﺴﺎﺗﻲ ﻟﻸﺣﯿﺎء اﻟﺴﻜﻨﯿﺔ ﺑﺎﻋﺘﺒﺎرھﺎ وﺣﺪات إدارﯾﺔ ﻓﺘﻘﻮم ﺑﻠﻔﺖ اﻻﻧﺘﺒﺎه إﻟﻰ دور
اﻟﻤﺴﺎﺟﺪ ﻛﻤﺮاﻛﺰ ﺗﺘﻤﺘﻊ ﺑﻤﺰاﯾﺎ إدارﯾﺔ و اﺟﺘﻤﺎﻋﯿﺔ ﻛﻤﺎ ﺗﺸﯿﺮ إﻟﻰ اﻟﺘﻨﻈﯿﻤﺎت اﻹدارﯾﺔ اﻟﺘﻲ
ﺗﻤﺘﻌﺖ ﺑﮭﺎ اﻷﺣﯿﺎء اﻟﺴﻜﻨﯿﺔ ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﻗﯿﺎﻣﮭﺎ ﺑﺎﻹﺷﺎرة إﻟﻰ اﻟﻤﺆﺳﺴﺎت اﻟﻮﻗﻔﯿﺔ اﻟﺘﻲ ﺣﻤﻠﺖ اسم&nbsp;</span></span></div><div style="text-align: right;"><span style="font-size: 11pt; line-height: 107%; font-family: Arial, sans-serif;">«</span><span style="font-size: 11pt; line-height: 107%; font-family: Calibri, sans-serif;">Avarız Akçası Vakfı</span><span style="font-size: 11pt; line-height: 107%; font-family: Arial, sans-serif;">»</span></div><div style="text-align: right;"><span style="font-size: 11pt; line-height: 107%; font-family: Arial, sans-serif;"><span dir="RTL"></span><span dir="RTL"></span><span dir="RTL" style="font-size: 11pt; line-height: 107%;"><span dir="RTL"></span><span dir="RTL"></span>&nbsp;</span><span lang="AR-IQ" dir="RTL" style="font-size: 11pt; line-height: 107%;">ﺑﺎﻋﺘﺒﺎرھﺎ ﻗﺪ ﺷﻜﻠﺖ ﻣﻮارد ﻟﮭﺬه اﻷﺣﯿﺎء ﻛﻤﺎ أﻧﮭﺎ ﺗﻤﺘﻌﺖ
ﺑﺎﻻﺳﺘﻘﻼﻟﯿﺔ وﻟﻤﻠﻜﯿﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻓﻲ ﻧﻔﺲ اﻟﻮﻗﺖ، ﻋﻠﻤﺎ أن ھﺬه اﻟﻤﺆﺳﺴﺎت ﻛﺎﻧﺖ ﻗﺪ ﺗﺄﺳﺴﺖ ﻓﻲ اﻟﻌﮭﺪ
اﻟﻌﺜﻤﺎﻧﻲ ﻋﻠﻰ ﯾﺪ ﻣﺴﺎھﻤﯿﻦ ﻓﻲ اﻟﺨﯿﺮ اﻟﻌﺎم. و أﻣﺎ اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺮاﺑﻊ ﻓﯿﻘﻮم ﺑﺎﻟﺘﺮﻛﯿﺰ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻐﯿﺮات
اﻟﺘﻲ طﺮأت ﻋﻠﻰ اﻷﺣﯿﺎء اﻟﺴﻜﻨﯿﺔ اﻟﺘﻘﻠﯿﺪﯾﺔ ﻣﻨﺬ اﻟﻘﺮن اﻟﺘﺎﺳﻊ ﻋﺸﺮ.</span></span></div><div style="text-align: right;"><span style="font-size: 11pt; line-height: 107%; font-family: Arial, sans-serif;"><span lang="AR-IQ" dir="RTL" style="font-size: 11pt; line-height: 107%;"><br></span></span></div><div style="text-align: right;"><span style="font-size: 11pt; line-height: 107%; font-family: Arial, sans-serif;"><span lang="AR-IQ" dir="RTL" style="font-size: 11pt; line-height: 107%;"><span lang="AR-IQ" dir="RTL" style="font-size: 11pt; line-height: 107%;">و ﻋﻠﻰ
اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ﻗﯿﺎم اﻟﻤﺆﻟﻔﺔ ﺑﺘﻘﺪﯾﻢ ھﺬا اﻟﻌﻤﻞ ﻓﻲ إطﺎر ﺑﻌﺾ اﻟﻤﺴﺎﺋﻞ اﻟﺤﺎﻟﯿﺔ اﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﺎﻷﺣﯿﺎء
اﻟﺴﻜﻨﯿﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻋﺎم إﻻ أن ھﺬا اﻟﻜﺘﺎب ﯾﻘﺪم ﻓﺎﺋﺪة ﻛﺒﯿﺮة ﻷوﻟﺌﻚ اﻟﻤﮭﺘﻤﯿﻦ ﺑﻤﻮﺿﻮع اﻹدارة
اﻟﻤﺤﻠﯿﺔ ﻓﻲ ظﻞ اﻹﻣﺒﺮاطﻮرﯾﺔ اﻟﻌﺜﻤﺎﻧﯿﺔ.</span><br></span></span></div><div style="text-align: right;"><span style="font-size: 11pt; line-height: 107%; font-family: Arial, sans-serif;"><span lang="AR-IQ" dir="RTL" style="font-size: 11pt; line-height: 107%;"><span lang="AR-IQ" dir="RTL" style="font-size: 11pt; line-height: 107%;"><br></span></span></span></div><div style="text-align: right;"><span style="font-family: Arial, sans-serif; font-size: 14.6667px;">حسن نشولاك</span></div><div style="text-align: right;"><span style="font-family: Arial, sans-serif; font-size: 14.6667px;"><br></span></div><div style="text-align: right;"><span style="font-family: Arial, sans-serif; font-size: 14.6667px;">ترجمة بلقيس رواشد</span></div><div style="text-align: right;"><span style="font-size: 11pt; line-height: 107%; font-family: Arial, sans-serif;"><span lang="AR-IQ" dir="RTL" style="font-size: 11pt; line-height: 107%;"><span lang="AR-IQ" dir="RTL" style="font-size: 11pt; line-height: 107%;"><br></span></span></span></div><div style="text-align: right;"><span style="font-size: 11pt; line-height: 107%; font-family: Arial, sans-serif;"><span lang="AR-IQ" dir="RTL" style="font-size: 11pt; line-height: 107%;"><span lang="AR-IQ" dir="RTL" style="font-size: 11pt; line-height: 107%;"><br></span></span></span></div><div style="text-align: right;"><span style="font-size: 11pt; line-height: 107%; font-family: Arial, sans-serif;"><span lang="AR-IQ" dir="RTL" style="font-size: 11pt; line-height: 107%;"><br></span></span></div><div style="text-align: right;"><span style="font-size: 11pt; line-height: 107%; font-family: Arial, sans-serif;"><br></span></div><span style="font-size:11.0pt;line-height:107%;font-family:&quot;Calibri&quot;,sans-serif;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;mso-fareast-font-family:Calibri;mso-fareast-theme-font:
minor-latin;mso-hansi-theme-font:minor-latin;mso-bidi-font-family:Arial;
mso-bidi-theme-font:minor-bidi;mso-ansi-language:EN-US;mso-fareast-language:
EN-US;mso-bidi-language:AR-IQ"></span><div style="text-align: right;"><span lang="AR-IQ" dir="RTL" style="line-height: 107%;"><span style="font-family: Arial, sans-serif;">&nbsp;</span><span style="font-family: Arial, sans-serif;"><br></span><span style="font-family: Arial, sans-serif; font-size: 11pt;">&nbsp;</span></span><br></div>
الأحياء السكنية العثمانية
Type
abstract
Year
2014

Alada, Adalet Bayramoğlu. Osmanlı Şehrinde Mahalle. İstanbul: Sümer, 2008, 247pp.

ملخص

الأحياء السكنية العثمانية

Osmanlı Şehrinde Mahalle

ﯾﺘﻨﺎول ھﺬا اﻟﻜﺘﺎب ﻣﻮﺿﻮع اﻷﺣﯿﺎء اﻟﺴﻜﻨﯿﺔ اﻟﻌﺜﻤﺎﻧﯿﺔ و ﯾﻨﻘﺴﻢ إﻟﻰ أرﺑﻌﺔ ﻓﺼﻮل ﺟﺎء أوﻟﮭﺎ ﺗﺤﺖ ﻋﻨﻮان «اﻹرث اﻟﺤﻀﺮي» اﻟﺬي ﯾﺪرس ﻓﻜﺮة اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﻛﻤﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﻟﺪى اﻷﺗﺮاك اﻟﻘﺪﻣﺎء و اﻟﺒﯿﺰﻧﻄﯿﯿﻦ و اﻟﻤﺴﻠﻤﯿﻦ و اﻟﺴﻼﺟﻘﺔ اﻟﺬﯾﻦ ﺳﻜﻨﻮا اﻷﻧﺎﺿﻮل ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﺗﺠﻠﻲ ھﺬه اﻟﻔﻜﺮة ﻟﺪى اﻟﻌﺜﻤﺎﻧﯿﯿﻦ

و ﺑﻌﺪ ھﺬه اﻟﻤﻘﺪﻣﺔ اﻟﺘﺎرﯾﺨﯿﺔ ﯾﻘﺪم اﻟﻜﺘﺎب ﻓﻲ اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ ﻣﻨﮫ دراﺳﺔ ﺗﺤﻠﯿﻠﯿﺔ ﺗﺘﻨﺎول اﻟﻤﺆﺳﺴﺎت اﻟﺒﻠﺪﯾﺔ، ﻓﯿﻘﻮم ﺑﺎﻟﺘﺮﻛﯿﺰ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺆﺳﺴﺎت اﻟﻮﻗﻔﯿﺔ و اﻟﻤﻨﻈﻤﺎت اﻟﻨﻘﺎﺑﯿﺔ ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ اﻷﺣﯿﺎء اﻟﺴﻜﻨﯿﺔ. و ﻟﻜﻦ ﻻ ﯾﺘﻢ اﻟﺘﺮﻛﯿﺰ ﻋﻠﻰ اﻷﺣﯿﺎء اﻟﻌﺜﻤﺎﻧﯿﺔ ﺣﺘﻰ اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ ﺣﯿﺚ ﺗﻘﺪم اﻟﻤﺆﻟﻔﺔ ﻟﻤﺤﺔ ﻋﺎﻣﺔ ﻋﻦ ﻣﻔﮭﻮم اﻟﺤﻲ اﻟﺴﻜﻨﻲ. و ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ ﺗﺘﻨﺎول اﻷھﻤﯿﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻤﺘﻌﺖ ﺑﮭﺎ اﻷﺣﯿﺎء اﻟﺴﻜﻨﯿﺔ ﻟﺪى اﻟﻌﺜﻤﺎﻧﯿﯿﻦ ﻣﻦ ﺧﻼل ﺧﻤﺴﺔ ﻋﻨﺎوﯾﻦ ﻓﺮﻋﯿﺔ ﯾﺘﻀﻤﻨﮭﺎ ھﺬا اﻟﻔﺼﻞ. ﯾﺘﻨﺎول اﻟﻌﻨﻮان اﻷول دور اﻷﺣﯿﺎء اﻟﺴﻜﻨﯿﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﺠﺘﻤﻊ اﻟﻌﺜﻤﺎﻧﻲ و ﯾﻘﻮم ﻛﺬﻟﻚ ﺑﺎﻟﺘﺮﻛﯿﺰ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﺮﻛﯿﺒﺔ اﻻﻗﺘﺼﺎدﯾﺔ و اﻟﻌﻼﻗﺎت اﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﺳﺎﺋﺪة ﻛﻤﺎ ﯾﺘﻄﺮق إﻟﻰ اﻟﺪور اﻟﺒﺎرز اﻟﺬي ﻟﻌﺒﮫ ﻛﻞ ﻣﻦ اﻹﺳﻼم و اﻟﺘﺸﺮﯾﻌﺎت اﻟﻌﺮﻓﯿﺔ و اﻟﺜﻘﺎﻓﺔ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﯿﺔ آﻧﺬاك. و ﯾﺘﻢ ﻓﻲ اﻟﻘﺴﻢ اﻟﺜﺎﻧﻲ ﻣﻦ ھﺬا اﻟﻔﺼﻞ اﻟﻨﻈﺮ ﻓﻲ ﻣﻮﺿﻮع اﻟﺤﻲ اﻟﺴﻜﻨﻲ ﺑﺎﻋﺘﺒﺎره إﻣﺎ ﻛﯿﺎﻧﺎ ﻗﺎﻧﻮﻧﯿﺎ أو ﺟﺰءا ﻣﻦ اﻟﻤﺠﺘﻤﻊ اﻟﻤﺪﻧﻲ. أﻣﺎ اﻟﻘﺴﻢ اﻟﺜﺎﻟﺚ ﻓﯿﺒﺤﺚ ﻓﻲ اﻟﺨﺼﺎﺋﺺ اﻟﻤﺎدﯾﺔ و اﻟﻤﻈﺎھﺮ اﻟﺴﻜﺎﻧﯿﺔ، ﻛﻤﺎ ﯾﺘﻢ ﺗﻨﺎول اﻟﺘﺮﻛﯿﺒﺎت اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﯿﺔ ﻟﻸﺣﯿﺎء اﻟﺴﻜﻨﯿﺔ و اﻟﻌﻼﻗﺎت اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﯿﺔ اﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺤﻜﻤﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﻘﺴﻢ اﻟﺮاﺑﻊ، ﺣﯿﺚ ﺗﻠﺠﺄ اﻟﻤﺆﻟﻔﺔ إﻟﻰ دراﺳﺔ ﻣﻔﺎھﯿﻢ ﺗﻌﺎﻗﺐ اﻟﻤﺴﺆوﻟﯿﺎت ﺿﻤﻦ اﻟﺤﻲ ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﺗﺸﺎرك اﻟﻤﺴﺆوﻟﯿﺔ ﺑﯿﻦ ﺷﺎﻏﻠﻲ اﻟﺤﻲ و ﺗﻤﺘﻌﮭﻢ ﺑﺤﻘﻮق ﻧﺎﺗﺠﺔ ﻋﻦ ﺗﺠﺎورھﻢ ﻓﻲ اﻟﺴﻜﻦ. و ﻓﻲ ﻧﮭﺎﯾﺔ ھﺬا اﻟﻔﺼﻞ ﺗﻘﻮم اﻟﻤﺆﻟﻔﺔ ﺑﺪراﺳﺔ اﻟﺘﺮﻛﯿﺐ اﻟﻤﺆﺳﺴﺎﺗﻲ ﻟﻸﺣﯿﺎء اﻟﺴﻜﻨﯿﺔ ﺑﺎﻋﺘﺒﺎرھﺎ وﺣﺪات إدارﯾﺔ ﻓﺘﻘﻮم ﺑﻠﻔﺖ اﻻﻧﺘﺒﺎه إﻟﻰ دور اﻟﻤﺴﺎﺟﺪ ﻛﻤﺮاﻛﺰ ﺗﺘﻤﺘﻊ ﺑﻤﺰاﯾﺎ إدارﯾﺔ و اﺟﺘﻤﺎﻋﯿﺔ ﻛﻤﺎ ﺗﺸﯿﺮ إﻟﻰ اﻟﺘﻨﻈﯿﻤﺎت اﻹدارﯾﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻤﺘﻌﺖ ﺑﮭﺎ اﻷﺣﯿﺎء اﻟﺴﻜﻨﯿﺔ ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﻗﯿﺎﻣﮭﺎ ﺑﺎﻹﺷﺎرة إﻟﻰ اﻟﻤﺆﺳﺴﺎت اﻟﻮﻗﻔﯿﺔ اﻟﺘﻲ ﺣﻤﻠﺖ اسم 
«Avarız Akçası Vakfı»
 ﺑﺎﻋﺘﺒﺎرھﺎ ﻗﺪ ﺷﻜﻠﺖ ﻣﻮارد ﻟﮭﺬه اﻷﺣﯿﺎء ﻛﻤﺎ أﻧﮭﺎ ﺗﻤﺘﻌﺖ ﺑﺎﻻﺳﺘﻘﻼﻟﯿﺔ وﻟﻤﻠﻜﯿﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻓﻲ ﻧﻔﺲ اﻟﻮﻗﺖ، ﻋﻠﻤﺎ أن ھﺬه اﻟﻤﺆﺳﺴﺎت ﻛﺎﻧﺖ ﻗﺪ ﺗﺄﺳﺴﺖ ﻓﻲ اﻟﻌﮭﺪ اﻟﻌﺜﻤﺎﻧﻲ ﻋﻠﻰ ﯾﺪ ﻣﺴﺎھﻤﯿﻦ ﻓﻲ اﻟﺨﯿﺮ اﻟﻌﺎم. و أﻣﺎ اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺮاﺑﻊ ﻓﯿﻘﻮم ﺑﺎﻟﺘﺮﻛﯿﺰ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻐﯿﺮات اﻟﺘﻲ طﺮأت ﻋﻠﻰ اﻷﺣﯿﺎء اﻟﺴﻜﻨﯿﺔ اﻟﺘﻘﻠﯿﺪﯾﺔ ﻣﻨﺬ اﻟﻘﺮن اﻟﺘﺎﺳﻊ ﻋﺸﺮ.

و ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ﻗﯿﺎم اﻟﻤﺆﻟﻔﺔ ﺑﺘﻘﺪﯾﻢ ھﺬا اﻟﻌﻤﻞ ﻓﻲ إطﺎر ﺑﻌﺾ اﻟﻤﺴﺎﺋﻞ اﻟﺤﺎﻟﯿﺔ اﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﺎﻷﺣﯿﺎء اﻟﺴﻜﻨﯿﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻋﺎم إﻻ أن ھﺬا اﻟﻜﺘﺎب ﯾﻘﺪم ﻓﺎﺋﺪة ﻛﺒﯿﺮة ﻷوﻟﺌﻚ اﻟﻤﮭﺘﻤﯿﻦ ﺑﻤﻮﺿﻮع اﻹدارة اﻟﻤﺤﻠﯿﺔ ﻓﻲ ظﻞ اﻹﻣﺒﺮاطﻮرﯾﺔ اﻟﻌﺜﻤﺎﻧﯿﺔ.

حسن نشولاك

ترجمة بلقيس رواشد




 
 

Citation
Çolak, Hasan. “Arabic abstract of 'Ottoman Urban Neighbourhoods'". Translated by Balkis Rouashid in Cities as Built and Lived Environments: Scholarship from Muslim Contexts, 1875 to 2011, by Aptin Khanbaghi. 425. Edinburgh: Edinburgh University Press, 2014.
Authorities
Collections
Copyright
Muslim Civilisations abstract the Aga Khan University
Country
Türkiye
Language
Arabic
Related Documents