Mansur Khanlu - <div style="text-align: right; "><br></div><div style="text-align: right; ">خانلو، منصور. تبریز قدیم: سرگذشت تبریز از قدیمترین ایام تاکنون. تبریز: تلاش، ١٣۶۴ ، ١۴١ ص</div><div style="text-align: right; "><br></div><div>Khanlu, Mansur. Tabriz-i Qadim: Sarguzasht-i Tabriz az Qadimtarin Ayyam Takunun. Tabriz: Talash, 1986, 141pp.</div><div><span style="font-weight: bold;"><br></span></div><div style="text-align: center; "><span style="font-weight: bold;">ملخص</span></div><div style="text-align: center; "><span style="font-weight: bold;"><br></span></div><div style="text-align: center; "><span style="font-weight: bold;">تبريز القديمة: قصة مدينة تبريز منذ القدم حتى الآن</span></div><div style="text-align: center; "><br></div><div style="text-align: center;"><span style="font-style: italic;">تبریز قدیم: سرگذشت تبریز از قدیمترین ایام تاکنون</span></div><div style="text-align: center;"><span style="font-style: italic;"><br></span></div><div><br></div><div style="text-align: right; "><span lang="AR-SA" dir="RTL" style="font-size:11.0pt;
line-height:107%;font-family:&quot;Arial&quot;,sans-serif;mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;mso-fareast-font-family:Calibri;mso-fareast-theme-font:
minor-latin;mso-hansi-font-family:Calibri;mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-ansi-language:EN-US;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language:AR-SA">ﯾﺴﺘﮭﻞ
اﻟﻤﺆﻟﻒ ھﺬا اﻟﻜﺘﺎب ﺑﺘﻘﺪﯾﻢ ﺳﺮد ﺗﺎرﯾﺨﻲ ﯾﺘﻨﺎول ﻓﯿﮫ ﺗﺴﻤﯿﺔ أذرﺑﯿﺠﺎن ﻣﺘﺒﻌﺎ دراﺳﺔ ﺗﺒﺤﺚ ﻓﻲ
أﺻﻞ ھﺬا اﻻﺳﻢ. و ﯾﺒﺪأ ﻣﻨﺬ اﻟﺼﻔﺤﺔ اﻷوﻟﻰ ﺑﺎﻟﺤﺪﯾﺚ ﻋﻦ ﻧﯿﻞ "اﺗﺮوﺑﺎت" أي أذرﺑﯿﺠﺎن ﻟﺤﺮﯾﺘﮭﺎ
ﺑﻌﺪ وﻓﺎة اﻹﺳﻜﻨﺪر. و ﻓﻲ اﻟﺼﻔﺤﺔ اﻷﺧﯿﺮة ﻣﻦ اﻟﻔﺼﻞ اﻷول ﯾﻠﺠﺄ اﻟﻤﺆﻟﻒ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻔﺎﺟﺊ إﻟﻰ اﻻﺳﺘﺸﮭﺎد
ﺑﻨﺺ ﻗﺪﯾﻢ ﯾﻮﺿﺢ وﺟﻮد ﺗﺒﺮﯾﺰ ﻟﻌﺪة آﻻف ﻣﻦ اﻟﺴﻨﯿﻦ دون أن ﯾﻤﺪﻧﺎ ﺑﻤﺼﺪر ھﺬا اﻟﻨﺺ. ﻣﻦ ﺟﮭﺔ
أﺧﺮى ﯾﺪور اﻟﻨﺺ اﻟﻤﺬﻛﻮر ﺣﻮل »ﺗﻤﺎرﻛﯿﺴﺎ« و ﻟﻜﻦ اﻟﻜﺎﺗﺐ ﻻ ﯾﻮﺿﺢ اﻟﺴﺒﺐ اﻟﺬي ﯾﺠﻌﻞ ﺗﻤﺎرﻛﯿﺴﺎ
ھﻲ ﻧﻔﺴﮭﺎ ﻣﺪﯾﻨﺔ ﺗﺒﺮﯾﺰ.</span><br></div><div style="text-align: right; "><span lang="AR-SA" dir="RTL" style="font-size:11.0pt;
line-height:107%;font-family:&quot;Arial&quot;,sans-serif;mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;mso-fareast-font-family:Calibri;mso-fareast-theme-font:
minor-latin;mso-hansi-font-family:Calibri;mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-ansi-language:EN-US;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language:AR-SA"><br></span></div><div style="text-align: right; "><span lang="AR-SA" dir="RTL" style="font-size:11.0pt;
line-height:107%;font-family:&quot;Arial&quot;,sans-serif;mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;mso-fareast-font-family:Calibri;mso-fareast-theme-font:
minor-latin;mso-hansi-font-family:Calibri;mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-ansi-language:EN-US;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language:AR-SA"><span lang="AR-IQ" dir="RTL" style="font-size: 11pt; line-height: 107%;">بعد
ذﻟﻚ ﯾﺘﺎﺑﻊ اﻟﻜﺎﺗﺐ ﻓﻲ ﺗﻘﺪﯾﻢ ﻧﻈﺮة ﺗﺎرﯾﺨﯿﺔ ﻟﻠﻤﺪﯾﻨﺔ ﯾﻌﺘﻤﺪ ﻓﯿﮭﺎ ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﻗﺪﻣﮫ اﻟﺮﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ
ھﺬا اﻟﻤﺠﺎل، إﻻ أن ﻣﻘﺎرﺑﺘﮫ ﻻ ﺗﺨﻠﻮ ﻣﻦ اﻟﺘﻌﺼﺐ اﻟﻌﺮﻗﻲ إذ ﺗﺮﺗﺒﻂ ﺑﺸﻜﻞ ﻛﺒﯿﺮ ﺑﺎﻟﻘﯿﻢ و اﻟﺘﻄﻠﻌﺎت
اﻟﺘﻲ ﯾﺤﻤﻠﮭﺎ اﻟﻤﺆﻟﻒ. و ﻓﻲ أﻓﻀﻞ اﻟﺤﺎﻻت ﯾﻤﻜﻦ اﻋﺘﺒﺎر ھﺬا ﺳﺮدا ﻟﻤﺆﻟﻒ ﯾﻨﺘﻤﻲ إﻟﻰ اﻟﺜﻘﺎﻓﺔ
اﻷذرﯾﺔ و ﯾﻜﺘﺐ ﻋﻦ أﺻﻠﮫ اﻹﺛﻨﻲ و ﻗﯿﻤﮫ اﻟﺜﻘﺎﻓﯿﺔ دون أن ﯾﻜﻮن ﻗﺎدرا ﻋﻠﻰ ﺗﺒﻨﻲ ﻣﻘﺎرﺑﺔ ﻣﺤﺎﯾﺪة
ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﻤﻮﺿﻮع اﻟﺬي ﯾﺘﻨﺎوﻟﮫ. و ﻓﻲ ﺑﻌﺾ اﻟﺼﻔﺤﺎت ﯾﻌﻤﺪ اﻟﻜﺎﺗﺐ إﻟﻰ ﺗﻨﻤﯿﻖ ﺗﻮﺻﯿﻔﺎﺗﮫ اﻟﺘﺎرﯾﺨﯿﺔ
ﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﺗﺒﺮﯾﺰ ﺑﺄﺑﯿﺎت ﻣﻦ اﻟﺸﻌﺮ ﻗﺎم ھﻮ ﺑﺘﺄﻟﯿﻔﮭﺎ. و ﺑﺎﺳﺘﺜﻨﺎء ﺣﺎﻻت ﻗﻠﯿﻠﺔ ﻓﺈن ﺟﻤﯿﻊ ﻣﺎ
أورده ﻓﻲ ھﺬا اﻟﻌﻤﻞ ﻣﻦ ﺗﺎرﯾﺦ و أدب اﻟﺮﺣﻼت اﻟﻤﺘﻌﻠﻖ ﺑﻤﺪﯾﻨﺔ ﺗﺒﺮﯾﺰ ﯾﺘﻐﻨﻰ ﺑﺎﻟﻤﯿﺰات اﻟﺤﻤﯿﺪة
ﻟﻠﻤﺪﯾﻨﺔ و ﺳﻜﺎﻧﮭﺎ</span><span lang="AR-IQ" dir="RTL" style="font-size: 11pt; line-height: 107%;">.</span><br></span></div><div style="text-align: right; "><span lang="AR-SA" dir="RTL" style="font-size:11.0pt;
line-height:107%;font-family:&quot;Arial&quot;,sans-serif;mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;mso-fareast-font-family:Calibri;mso-fareast-theme-font:
minor-latin;mso-hansi-font-family:Calibri;mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-ansi-language:EN-US;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language:AR-SA"><span lang="AR-IQ" dir="RTL" style="font-size: 11pt; line-height: 107%;"><br></span></span></div><div style="text-align: right; "><span lang="AR-SA" dir="RTL" style="font-size:11.0pt;
line-height:107%;font-family:&quot;Arial&quot;,sans-serif;mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;mso-fareast-font-family:Calibri;mso-fareast-theme-font:
minor-latin;mso-hansi-font-family:Calibri;mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-ansi-language:EN-US;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language:AR-SA"><span lang="AR-IQ" dir="RTL" style="font-size: 11pt; line-height: 107%;"><p class="MsoNormal" align="right"><span lang="AR-IQ" dir="RTL">و ﻓﻲ اﻟﺠﺰء اﻟﺘﺎﻟﻲ ﻣﻦ اﻟﻜﺘﺎب ﯾﺘﻨﺎول اﻟﻤﺆﻟﻒ اﻟﺤﺎﻟﺔ
اﻟﺠﻐﺮاﻓﯿﺔ ﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﺗﺒﺮﯾﺰ ﺧﻼل ﺳﻨﻮات اﻟﺜﻮرة اﻟﺪﺳﺘﻮرﯾﺔ اﻹﯾﺮاﻧﯿﺔ، و ﯾﻠﺠﺄ إﻟﻰ إدراج ﻗﺎﺋﻤﺔ
ﻣﻄﻮﻟﺔ ﺗﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ أﺳﻤﺎء اﻷزﻗﺔ و اﻟﻘﻨﻮات ﻓﻲ ﺗﺒﺮﯾﺰ. و ﯾﻌﻨﻰ اﻟﺠﺰء اﻷﺧﯿﺮ ﻣﻦ اﻟﻜﺘﺎب ﺑﺎﻟﺜﻘﺎﻓﺔ
و اﻟﻌﺎدات و اﻟﺘﻘﺎﻟﯿﺪ و اﻟﻔﻠﻜﻠﻮر اﻟﺨﺎص ﺑﻌﺎﻣﺔ اﻟﻨﺎس ﻓﻲ ھﺬه اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ</span><span lang="AR-IQ" dir="RTL">.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" align="right"><span lang="AR-IQ" dir="RTL"><br></span></p><p class="MsoNormal" align="right"><span lang="AR-IQ" dir="RTL"></span></p><p class="MsoNormal" align="right"><span lang="AR-IQ" dir="RTL">اﯾﺮج اﺳﻤﺎﻋﯿﻠﭙﻮر ﻗﻮﭼﺎﻧﯽ</span></p><p class="MsoNormal" align="right"><span lang="AR-IQ" dir="RTL">ﺗﺮﺟﻤﺔ ﺑﻠﻘﯿﺲ رواﺷﺪ</span><span lang="AR-IQ" dir="RTL"><o:p></o:p></span></p></span></span></div>
تبريز القديمة: قصة مدينة تبريز منذ القدم حتى الآن
Type
abstract
Year
2014

خانلو، منصور. تبریز قدیم: سرگذشت تبریز از قدیمترین ایام تاکنون. تبریز: تلاش، ١٣۶۴ ، ١۴١ ص

Khanlu, Mansur. Tabriz-i Qadim: Sarguzasht-i Tabriz az Qadimtarin Ayyam Takunun. Tabriz: Talash, 1986, 141pp.

ملخص

تبريز القديمة: قصة مدينة تبريز منذ القدم حتى الآن

تبریز قدیم: سرگذشت تبریز از قدیمترین ایام تاکنون


ﯾﺴﺘﮭﻞ اﻟﻤﺆﻟﻒ ھﺬا اﻟﻜﺘﺎب ﺑﺘﻘﺪﯾﻢ ﺳﺮد ﺗﺎرﯾﺨﻲ ﯾﺘﻨﺎول ﻓﯿﮫ ﺗﺴﻤﯿﺔ أذرﺑﯿﺠﺎن ﻣﺘﺒﻌﺎ دراﺳﺔ ﺗﺒﺤﺚ ﻓﻲ أﺻﻞ ھﺬا اﻻﺳﻢ. و ﯾﺒﺪأ ﻣﻨﺬ اﻟﺼﻔﺤﺔ اﻷوﻟﻰ ﺑﺎﻟﺤﺪﯾﺚ ﻋﻦ ﻧﯿﻞ "اﺗﺮوﺑﺎت" أي أذرﺑﯿﺠﺎن ﻟﺤﺮﯾﺘﮭﺎ ﺑﻌﺪ وﻓﺎة اﻹﺳﻜﻨﺪر. و ﻓﻲ اﻟﺼﻔﺤﺔ اﻷﺧﯿﺮة ﻣﻦ اﻟﻔﺼﻞ اﻷول ﯾﻠﺠﺄ اﻟﻤﺆﻟﻒ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻔﺎﺟﺊ إﻟﻰ اﻻﺳﺘﺸﮭﺎد ﺑﻨﺺ ﻗﺪﯾﻢ ﯾﻮﺿﺢ وﺟﻮد ﺗﺒﺮﯾﺰ ﻟﻌﺪة آﻻف ﻣﻦ اﻟﺴﻨﯿﻦ دون أن ﯾﻤﺪﻧﺎ ﺑﻤﺼﺪر ھﺬا اﻟﻨﺺ. ﻣﻦ ﺟﮭﺔ أﺧﺮى ﯾﺪور اﻟﻨﺺ اﻟﻤﺬﻛﻮر ﺣﻮل »ﺗﻤﺎرﻛﯿﺴﺎ« و ﻟﻜﻦ اﻟﻜﺎﺗﺐ ﻻ ﯾﻮﺿﺢ اﻟﺴﺒﺐ اﻟﺬي ﯾﺠﻌﻞ ﺗﻤﺎرﻛﯿﺴﺎ ھﻲ ﻧﻔﺴﮭﺎ ﻣﺪﯾﻨﺔ ﺗﺒﺮﯾﺰ.

بعد ذﻟﻚ ﯾﺘﺎﺑﻊ اﻟﻜﺎﺗﺐ ﻓﻲ ﺗﻘﺪﯾﻢ ﻧﻈﺮة ﺗﺎرﯾﺨﯿﺔ ﻟﻠﻤﺪﯾﻨﺔ ﯾﻌﺘﻤﺪ ﻓﯿﮭﺎ ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﻗﺪﻣﮫ اﻟﺮﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ ھﺬا اﻟﻤﺠﺎل، إﻻ أن ﻣﻘﺎرﺑﺘﮫ ﻻ ﺗﺨﻠﻮ ﻣﻦ اﻟﺘﻌﺼﺐ اﻟﻌﺮﻗﻲ إذ ﺗﺮﺗﺒﻂ ﺑﺸﻜﻞ ﻛﺒﯿﺮ ﺑﺎﻟﻘﯿﻢ و اﻟﺘﻄﻠﻌﺎت اﻟﺘﻲ ﯾﺤﻤﻠﮭﺎ اﻟﻤﺆﻟﻒ. و ﻓﻲ أﻓﻀﻞ اﻟﺤﺎﻻت ﯾﻤﻜﻦ اﻋﺘﺒﺎر ھﺬا ﺳﺮدا ﻟﻤﺆﻟﻒ ﯾﻨﺘﻤﻲ إﻟﻰ اﻟﺜﻘﺎﻓﺔ اﻷذرﯾﺔ و ﯾﻜﺘﺐ ﻋﻦ أﺻﻠﮫ اﻹﺛﻨﻲ و ﻗﯿﻤﮫ اﻟﺜﻘﺎﻓﯿﺔ دون أن ﯾﻜﻮن ﻗﺎدرا ﻋﻠﻰ ﺗﺒﻨﻲ ﻣﻘﺎرﺑﺔ ﻣﺤﺎﯾﺪة ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﻤﻮﺿﻮع اﻟﺬي ﯾﺘﻨﺎوﻟﮫ. و ﻓﻲ ﺑﻌﺾ اﻟﺼﻔﺤﺎت ﯾﻌﻤﺪ اﻟﻜﺎﺗﺐ إﻟﻰ ﺗﻨﻤﯿﻖ ﺗﻮﺻﯿﻔﺎﺗﮫ اﻟﺘﺎرﯾﺨﯿﺔ ﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﺗﺒﺮﯾﺰ ﺑﺄﺑﯿﺎت ﻣﻦ اﻟﺸﻌﺮ ﻗﺎم ھﻮ ﺑﺘﺄﻟﯿﻔﮭﺎ. و ﺑﺎﺳﺘﺜﻨﺎء ﺣﺎﻻت ﻗﻠﯿﻠﺔ ﻓﺈن ﺟﻤﯿﻊ ﻣﺎ أورده ﻓﻲ ھﺬا اﻟﻌﻤﻞ ﻣﻦ ﺗﺎرﯾﺦ و أدب اﻟﺮﺣﻼت اﻟﻤﺘﻌﻠﻖ ﺑﻤﺪﯾﻨﺔ ﺗﺒﺮﯾﺰ ﯾﺘﻐﻨﻰ ﺑﺎﻟﻤﯿﺰات اﻟﺤﻤﯿﺪة ﻟﻠﻤﺪﯾﻨﺔ و ﺳﻜﺎﻧﮭﺎ.

و ﻓﻲ اﻟﺠﺰء اﻟﺘﺎﻟﻲ ﻣﻦ اﻟﻜﺘﺎب ﯾﺘﻨﺎول اﻟﻤﺆﻟﻒ اﻟﺤﺎﻟﺔ اﻟﺠﻐﺮاﻓﯿﺔ ﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﺗﺒﺮﯾﺰ ﺧﻼل ﺳﻨﻮات اﻟﺜﻮرة اﻟﺪﺳﺘﻮرﯾﺔ اﻹﯾﺮاﻧﯿﺔ، و ﯾﻠﺠﺄ إﻟﻰ إدراج ﻗﺎﺋﻤﺔ ﻣﻄﻮﻟﺔ ﺗﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ أﺳﻤﺎء اﻷزﻗﺔ و اﻟﻘﻨﻮات ﻓﻲ ﺗﺒﺮﯾﺰ. و ﯾﻌﻨﻰ اﻟﺠﺰء اﻷﺧﯿﺮ ﻣﻦ اﻟﻜﺘﺎب ﺑﺎﻟﺜﻘﺎﻓﺔ و اﻟﻌﺎدات و اﻟﺘﻘﺎﻟﯿﺪ و اﻟﻔﻠﻜﻠﻮر اﻟﺨﺎص ﺑﻌﺎﻣﺔ اﻟﻨﺎس ﻓﻲ ھﺬه اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ.


اﯾﺮج اﺳﻤﺎﻋﯿﻠﭙﻮر ﻗﻮﭼﺎﻧﯽ

ﺗﺮﺟﻤﺔ ﺑﻠﻘﯿﺲ رواﺷﺪ

Citation
Esmailpour Ghouchani, Iradj. “Arabic abstract Old Tabriz (The Story of Tabriz from the Earliest Days until the Present)'" Translated by Balkis Rouashid In Cities as Built and Lived Environments: Scholarship from Muslim Contexts, 1875 to 2011, by Aptin Khanbaghi. 401. Edinburgh: Edinburgh University Press, 2014.
Authorities
Collections
Copyright
Muslim Civilisations abstract the Aga Khan University
Country
Iran
Language
Arabic
Related Documents